Tales of Pikohan
http://forum.tales-of-pikohan.de/

Umfrage zur englischen Synchronisation
http://forum.tales-of-pikohan.de/viewtopic.php?f=25&t=949
Seite 1 von 1
Autor:  JackyO [ Mo 11. Jun 2018, 19:13 ]
Betreff des Beitrags:  Umfrage zur englischen Synchronisation

Kleine Umfrage von mir zur englischen Übersetzung vom Vesperia Remaster.
Da ja die ganzen neuen Inhalte der PS3 Version enthalten sein werden wollte ich wissen wie ihr die englische Sprachausgabe am liebsten hättet. Es gibt verschiedene Auswahlmöglichkeiten:

1. Die Englische Sprachausgabe ist mir egal, da ich nur mit japanischem Audio spiele.

2. Namco sollte das komplette Spiel mit neuen Sprechern synchronisieren.

3. Namco sollte die Sprecher der X360-Version holen, damit sie die fehlenden Teile einsprechen
(auch wenn ihre Stimmen heute anders klingen als vor 10 Jahren).

4. Namco sollte nur die X360-Sychronisation verwenden und die neuen Inhalte im englischen unvertont lassen.
Autor:  sarkasmus [ Mo 11. Jun 2018, 21:43 ]
Betreff des Beitrags:  Re: Umfrage zur englischen Synchronisation

Für meinen Fall wäre es Möglcihkeit 1.

Wenn ich mich für die Synchro interssieren würde, dann fände ich nur 2 in Ordnung.
Eine Veränderung der Stimmen innerhalb eines Spiels fällt immer negativ auf, mehr noch als wenn es unvertont bleibt finde ich. Und es nciht zu vertonen macht einfach nur einen faulen Eindruck.
Autor:  Pelagir [ Mo 11. Jun 2018, 21:56 ]
Betreff des Beitrags:  Re: Umfrage zur englischen Synchronisation

Für mich kommt auch nur 1 in Frage, auch wenn ich Troy Baker eigentlich mag. Aber das muss ja nicht für den Rest gelten.

Es haben allerdings schon Synchronsprecher behauptet, dass die Szenen schon vor Jahren aufgenommen wurden.
Autor:  Meikoro [ Di 12. Jun 2018, 04:20 ]
Betreff des Beitrags:  Re: Umfrage zur englischen Synchronisation

Bin mir sehr sicher gelesen zu haben das wir sowohl Japanisch als auch Englische Vollvertonung bekommen.
Denke das wird eine Neusynchro. Oder eben Bandai hat das eh schon alles gehabt wie Pelagir ahnt.

Würde ansonsten auch Antwort Nummer 1 nehmen.

Bzw. Ich Frechdachs hab ja den Anime zu ToV gesehen der ja in deutsch draußen ist. Wie wärs mal damit Bandai?
Autor:  JackyO [ Fr 15. Jun 2018, 19:57 ]
Betreff des Beitrags:  Re: Umfrage zur englischen Synchronisation

Pelagir hat geschrieben:Es haben allerdings schon Synchronsprecher behauptet, dass die Szenen schon vor Jahren aufgenommen wurden.

Könnte stimmen; habe das mittlerweile auf anderen Seiten gelesen! Das wäre natürlich super :Freudenträne:

Meikoro hat geschrieben:Bzw. Ich Frechdachs hab ja den Anime zu ToV gesehen der ja in deutsch draußen ist. Wie wärs mal damit Bandai?

Ach verdammt denn muss ich mir auch mal anschauen. Gut dass du mich wieder dran erinnert hast! :Meldekitty:
Autor:  JackyO [ Sa 27. Okt 2018, 11:42 ]
Betreff des Beitrags:  Re: Umfrage zur englischen Synchronisation

Gibts schon Informationen ob? oder welche? Sprecher neu bzw. aus der 360-Version sind :Wasbitte:
Autor:  Meikoro [ So 4. Nov 2018, 13:27 ]
Betreff des Beitrags:  Re: Umfrage zur englischen Synchronisation

Ja Yuris Sprecher Troy Baker kann nicht mitsprechen der wird in den neuen Szenen die es in der Xbox 360 Version nicht gab von jemand anderen gesprochen. Andere große Änderungen sidn bisher nicht bekannt.
Autor:  JackyO [ So 4. Nov 2018, 17:11 ]
Betreff des Beitrags:  Re: Umfrage zur englischen Synchronisation

Also nur bei den neuen Szenen?! Hoffe die beiden Sprecher sind nicht zu unterschiedlich. Hast du den neuen Sprecher schon gehört :Wasbitte:

Ich bin auch bei den anderen Sprechern gespannt ob sie sich in den neuen Szenen anders anhören :Fragemieze:
Seite 1 von 1 Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]